資料詳細

邵 丹/著 -- 松柏社 -- 2022.3 -- 904

所蔵

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵場所 請求記号 資料番号 資料区分 帯出区分 状態
一般資料 9040/S45/ 1110775416 一般 貸出可 在庫 iLisvirtual

資料詳細

種別 図書
タイトルコード 1130378144
タイトル 翻訳を産む文学、文学を産む翻訳 
タイトルカナ ホンヤク オ ウム ブンガク ブンガク オ ウム ホンヤク
副書名 藤本和子、村上春樹、SF小説家と複数の訳者たち
著者 邵 丹 /著  
著者カナ ショウ タン
出版地 東京
出版者 松柏社
出版年 2022.3
ページ数 6,531p
大きさ 20cm
一般件名 翻訳文学
NDC分類(8版) 904
NDC分類(10版) 904
ISBN13桁 978-4-7754-0284-9 国立国会図書館 KGWAP5502 GoogleBooks WebcatPlus
定価 ¥3800
内容紹介 村上春樹の文化的ルーツの一つである1970年代の翻訳文化。この時代の「新しさ」の視点から「新しい形」で出版された翻訳書や誕生した文化空間を、翻訳家たちの翻訳を通して丹念に辿り、翻訳という行為の可能性を探る。
著者紹介 1985年生まれ。東京大学人文社会系研究科欧米系文化研究専攻博士課程単位取得満期退学。東京外国語大学世界言語社会教育センター専任講師。